
By Natalio Fernndez Marcos, Wilfred G. E. Watson
ISBN-10: 9004115749
ISBN-13: 9789004115743
This article bargains with the origins of the Septuagint, the 1st translation of the Hebrew Bible into Greek. It discusses its linguistic and cultural body and its relation to the hebrew textual content and to the Qumran records. It contains the early revisions and the Christian recensions in addition to different concerns comparable to the relation of the Septuagint to Hellenism, to the recent testomony and to early Christian literature.
Read or Download The Septuagint in Context: Introduction to the Greek Version of the Bible PDF
Similar old testament books
Designed for college students project their first systematic learn of the Hebrew Bible, this article has ambitions: to acquaint readers with the content material and significant subject matters of the biblical records, and to introduce them to matters in biblical scholarship. Pedagogically wealthy and reader-friendly, this article was once designed for traditional introductory classes utilizing historical-critical method, and also will be beneficial in classes learning the Bible as literature, or as a reference textual content within the learn of historical faith.
Download e-book for iPad: An Old Testament Theology of the Spirit of God by Wilf Hildebrandt
Wilf Hildebrandt conscientiously explores the which means of “the Spirit” within the previous testomony. He examines the function of God’s Spirit in construction, within the institution and upkeep of God’s humans, in prophecy, and in Israel’s management. He unveils the vital position that the Spirit performs in creatively bringing in regards to the directives of God.
David Gowler's James Through the Centuries PDF
This special reception background of the Epistle of James is a well-liked addition to the Blackwell Bible Commentaries sequence. Written by means of a superb New testomony professional, it chronicles the foremost theological, political, and aesthetic responses to the textual content over the centuries, and to James as a old determine.
Read e-book online The Intertextuality of Zechariah 1-8 PDF
Zechariah 1-8 is a deeply intertextual paintings which takes up previously disparate streams of culture - specially quite a few components of what it calls ‘the former prophets' - and creatively combines those traditions, in employing them to a post-exilic context. This truth signifies that Zechariah 1-8 is located in a twin context - the literary context of ‘the former prophets', and the ancient context of the early post-exilic interval.
- Miserere mei : the penitential Psalms in late medieval and early modern England
- Jesus' defeat of death: persuading Mark's early readers
- The Unity of the Hebrew Bible
- Jeremiah and Lamentations: An Introduction and Survey
- Method Matters: Essays on the Interpretation of the Hebrew Bible in Honor of David L. Petersen (Society of Biblical Literature Resources for Biblical Study)
- Constructing and Deconstructing Power in Psalms 107-150
Extra info for The Septuagint in Context: Introduction to the Greek Version of the Bible
Sample text
It should be noted, instead, that thc tcnscs in Grcek correspond only very vaguely to thc Hebrew tenses. And Rahin has examinrd the particular c a c of the indefinite subject in the ancicnt versions, reaching the conclusion that thf difkrences in translation arc duc to stylistic prefiiences of the target lankpages in question; not hpcause the tmnslators had a different Vorke; Ch. Rahin; "The Ancient Versions and the Indefinite Subject", Textus 2 (1962); 60 76. O n the other hand, statistical analysis conlirms that the principle of semantic equivalence is retained with a very high perccntag-e except in those cases where lhc polyscmy 01 the Hebrew word dews multiplc translations; sec B.
F&, CPJ I: cambridge, ~ a s i 1957, . 3 E See A. F . J. Klijn, "The Letter of histeas and the Greek Translation of the Pentateuch in E m l " : . K S 1 1 (I 964-65) 154-58; and S. Jellicoe, "'The Occasion and Purpose oS the Leuer of Aristcas: A Reexamination", ATS 12 (1965-66) 14&50. N. Meisner, "AristeasbrieF", 43. '"N. Meisner. "Aristeasbrief';; 39. " 42 THE ORIGINS OF THE SEPTUAGIN~ which covers morc than a ihird of the whole lettcr, in most of thc answcrs the line of thought of ancient Hellenistic treatises called rrepi paotheiag can be followcd.
W o ~ t Lied , und Gttcspmch. Beih6ge rur S@l+'rtta. rLjrc/~n~JCr3oxeph ZGgk TI, Wilrzburg 1972, 49-59. , " 1 ~ sdivergences entre la Septante et lc texte massor6tique". M. Harl el oL, la Bible p c q u e des Septante, 1988, 201-22. , "Grenzen sprachlicher Entsprechung der I X X . Ein Beitrag zur Ubcrsekungstechnik der TXX auf dem Gebiet der liiexionska~cgoricn". M O F 15 (1969), 234-48. , S M S , 314 29. Kat-. P.. "Zur Ubersetxunestechnik der Se~tuaeinta". W O 11 11956). 267-73. lZe, J. A. , A Lezical S/& oJUii.
The Septuagint in Context: Introduction to the Greek Version of the Bible by Natalio Fernndez Marcos, Wilfred G. E. Watson
by Christopher
4.1